
Teknamotor
Slawomir Kita
Swietokrzyska 2a
PL-27-400 Ostrowiec Sw.
Telefon: +48 412636823
Fax: +48 412636923
Telefon komórkowy: +48 601661483
Strona internetowa: http://www.teknamotor.pl
Nr QF: 975528
| Typ | Maszyna nowa |
| Oferujący | w ramach działalności gospodarczej |
| Numer wewn. | - |
| Producent | Teknamotor |
| Rodzaj maszyny | Urządzenie do rozdrabniania drewna |
| Model | - |
| KM (kW) | 27 KM (20 kW) |
| Rok produkcji | 2012 |
| B.-Std. o. ha | - |
| Miejsce/siedziba |
|
| Cena |
Brak ofert
Cenę wyświetlić w następującej walucie (przeliczona z EUR):
---
|
| wposażenie | Die Stubbenfräse ist professionelle Anlage vorgesehen zum Fräsen der Stubben nach Fällen der Bäume. Die Anwendung in der Konstruktion der Schneidescheibe vom Durchmesser 400 mm ermöglicht das tiefe Fräsen unter der Bodenfläche. Auf der Scheibe sind 12 Schneidmesser, darin 4 mit der rechten Schneide, 4 mit der linken Schneide und mit der geraden Schneide eingebaut, was das volle Fräsen durch die Bewegung in die rechte und die linke Seite oder nach unten und nach oben ermöglicht. Die Stubbenfräse ist mit dem Benzinmotor 27 KM mit dem Elektrostarter angetrieben. |
| uwagi | Stump cutter is a professional device for grinding stubs/trunks remaining after tree cutting. Cutting disc with diameter of 400 mm used in the construction allows the grinding deep below ground level. There are 12 cutting knives installed on the disc - 4 of them with right blades, 4 with left ones and 4 with straight ones. This configuration allows to perform precise movements of the cutter to the right and left direction, and thus grind trunks thoroughly. Stump cutter is driven by a 27 hp gasoline engine with electric start-up. |
La fresadora (destoconadora) es un equipo profesional previsto para la nivelación de troncos restantes tras la tala de árboles. El empleo en su estructura de un disco cortante de 400 mm de diámetro permite fresar troncos que se encuentran muy por debajo del nivel de suelo. En el disco cortante se encuentran montados 12 cuchillos, entre ellos 4 cuchillos con corte derecho, 4 con corte izquierdo y 4 con corte recto, lo que permite una nivelación perfecta del tronco ya que la fresa realiza movimientos a la derecha y a la izquierda o arriba abajo. La fresadora es accionada por un motor de combustión a gasolina, de 27 CV de potencia con el arranque eléctrico.
Wszystkie dane bez gwarancji.
Zusammenfassung: Urządzenie do rozdrabniania drewna des Herstellers Teknamotor wird von Teknamotor zu einem Preis von Brak ofert zum Kauf angeboten. Die Maszyna nowa verfügt über wposażenie: Die Stubbenfräse ist professionelle Anlage vorgesehen zum Fräsen der Stubben nach Fällen der Bäume. Die Anwendung in der Konstruktion der Schneidescheibe vom Durchmesser 400 mm ermöglicht das tiefe Fräsen unter der Bodenfläche. Auf der Scheibe sind 12 Schneidmesser, darin 4 mit der rechten Schneide, 4 mit der linken Schneide und mit der geraden Schneide eingebaut, was das volle Fräsen durch die Bewegung in die rechte und die linke Seite oder nach unten und nach oben ermöglicht. Die Stubbenfräse ist mit dem Benzinmotor 27 KM mit dem Elektrostarter angetrieben. , uwagi: Stump cutter is a professional device for grinding stubs/trunks remaining after tree cutting. Cutting disc with diameter of 400 mm used in the construction allows the grinding deep below ground level. There are 12 cutting knives installed on the disc - 4 of them with right blades, 4 with left ones and 4 with straight ones. This configuration allows to perform precise movements of the cutter to the right and left direction, and thus grind trunks thoroughly. Stump cutter is driven by a 27 hp gasoline engine with electric start-up. und hat 27PS, Baujahr 2012.